あけ緻密hide

明智光秀よりhideが優先か、ポメラよ。
毎度おなじみ誤変換ネタ。POMERAで「あけちみつひで」と打ったところ、「あけ緻密hide」と変換した。前からでなく後ろから語を切っていく変換なのはマァいい。だが、「hide」が辞書登録してあるのに「明智光秀」が無いというのはどういうことだ!?

関連記事:
2010年1月31日付「何故か変換できる」
2010年5月16日付 何故か変換できる
2010年10月26日付 何故か変換できる