[TV] 「衛宮」は何故に「エみや」?

フェイトに衛宮某という登場人物がいることは知っていたが、その読みが「エみや」であることを今日初めて知った。
訓訓で「もりみや」か「もりのみや」、音音で「エイキュウ」ないし「エキュウ」「エグウ」と読むのが普通だと思うんだけど……。
もちろん、重箱読み(音訓)だけど正しい、という例は世に数多くあるわけで、『「衛宮」を「エみや」と読むことには何かしら根拠というか元ネタがあるのか?』とざっくり調べてみたものの、これといって見つからず。いったい何がどうして「エみや」なんでしょうか。

(NGワード「と呼ばないでっ」)